یو ښکلی طنز
ژباړه عبدالملک پرهیز
یوې انجلۍ کتاب پلوره چې خپل معشوق يې و ليده چې د هغې په لور راځي، په دې وخت کې د انجلۍ پلار هم هلته نژدې ولاړ ؤ.
هلک ته يې وویل:
?
« غواړې هغه کتاب چې آلماني ليکوال يورګ دنیل لیکلی او «پلار په کور کې دی » نومېږي ، وپېرې؟!»
هلک وویل:« نه! زه غواړم هغه کتاب چې انګلیسي لیکوال توماس مونیز لیکلی او « چيرته دې ووینم ؟» نومیږي، وپېرم.»
انجلۍ په ځواب کې وویل:« دا کتاب نه لرم ، خو کولی شم تاسې ته د امریکايي لیکوال پاتریس اولفر کتاب « د مڼو تر ونو لاندې» وړاندیز کړم .»
هلک په ځواب کې وویل:« سمه ده ، خو آیا کولی شې د بلجیمي لیکوال ژان برنار « پنځه دقیقې وروسته اړیکه نیسم» کتاب، سبا ته راوړې؟! »
انجلۍ په ځواب کې وویل:« هو! په ډېره مينه، خو همدارنګه سپارښتنه کوم د فرانسوي لیکوال میشل دنیل « هېڅکله به دې یوازې پرې نه ږدم » کتاب هم ولوله!»
وروسته له هغې....
پلار وویل:« دا خو زیات کتابونه شول، آیا داټول به لوستلی وشي؟
انجلۍ وویل: « هو پلار جانه ، هغه یو هوښیار او هڅاند ځوان دی.»
پلار وویل: « سمه ده ، زما ګرانې لورکۍ ، نو چې داسې ده زه سپارښتنه کوم د هالندي لیکوال فرانک مرتینز « زه لوده نه یم» کتاب هم ولولي ! او ته هم بده نه ده د روسي لیکوال موریس استانکویچ « د تره زوی سره واده ته ځان چمتو کړه » د کتاب لوستل هير نه کړې!»